Existem muitas expressões em português que usamos no nosso dia a dia, e uma comumente dita por muitos é “passei minha vida toda…”, usada para expressar algo que fizemos por um logo período, mas a pergunta é, você sabe como dizer essa expressão em inglês?
Antes de tudo, vamos pensar na tradução literal do que vemos:
EU PASSEI MINHA VIDA TODA -> I PASSED MY ENTIRE LIFE.
Pode até parecer correto, mas acredite, não é assim que escrevemos essa expressão, quando queremos nos referir ao tempo passado (que já passou), usamos o verbo spend, e usamos o present perfect na estruturação da frase, assim temos esse resultado.
I’VE SPENT MY WHOLE LIFE.
Muito mais sonoro, não é mesmo? Confira alguns exemplos abaixo:
I’ve spent my whole life being judged by my parents. – Eu passei minha vida inteira sendo julgado pelos meus pais.
I’ve spent my whole life studying to pass that test. – Eu passei minha vida inteira estudando para passar naquela prova.
- Não deixe de acompanhar a nossa página no Facebook, toda semana conteúdos novos para você!
Espero que tenham gostado do conteúdo de hoje, e caso não queira “passar a vida inteira” estudando inglês, venha para a Newcastle Idiomas e estude inglês do básico ao avançado em apenas 18 meses.
See ya!
Se você está procurando uma escola de idiomas, com um ótimo custo beneficio e uma metodologia que permite que você estude inglês todos os dias.
A Newcastle é a escolha certa para você!