Se tem uma palavrinha que parece simples, mas que, na verdade, carrega um universo de significados, essa palavra é “off”. Ela pode indicar afastamento, desligamento, cancelamento, separação… e por aí vai! Mas o mais legal é que “off” aparece em expressões super úteis e naturais no dia a dia dos falantes de inglês.
Quer aprender como usar “off” de forma certeira? Então buckle up! (Aperte os cintos!) porque esse post vai te mostrar os vários jeitos de usar “off”, com exemplos, explicações e até uma curiosidade que você nunca imaginou.

Como e por que usar “off”?
A palavra “off” pode ser usada de diversas formas, dependendo do contexto. Veja alguns dos usos mais comuns:
Indicar afastamento ou separação:
“Off” transmite frequentemente a ideia de afastar algo ou alguém de um lugar. Exemplos:
- She walked off without saying goodbye. (Ela foi embora sem dizer adeus.)
- Take your shoes off, before entering the house. (Tire os sapatos antes de entrar na casa.)
Expressar desligamento ou interrupção:
“Off” também é muito usado para falar sobre desligar aparelhos ou encerrar algo. Exemplos:
- Turn off the lights before you leave. (Desligue as luzes antes de sair.)
- The meeting was called off due to bad weather. (A reunião foi cancelada por causa do mau tempo.)
Representar desconto ou redução:
Se você estiver fazendo compras e vir um anúncio dizendo “50% off”, comemore! Quer dizer, que tem desconto. Exemplos:
- These shoes are 20% off today! (Estes sapatos estão com 20% de desconto hoje!)
- I got $5 off my meal with a coupon. (Economizei $5 na minha refeição com um cupom.)
Indicar estado incomum ou errado:
Quando algo parece estranho, fora do normal ou errado, você pode usar “off”. Exemplos:
- Something feels off about this situation. (Algo parece estranho sobre essa situação.)
- The milk smells off. Don’t drink it! (O leite está com cheiro ruim. Não beba!)
Phrasal verbs com “off”:
Vários phrasal verbs usam “off” e têm significados completamente diferentes. Exemplos:
- Take off → Decolar ou tirar algo
– The plane took off at noon. (O avião decolou ao meio-dia.)
– Take off your jacket, it’s too hot. (Tire sua jaqueta, está muito quente.) - Drop off → Deixar alguém/algo em algum lugar
– I’ll drop you off at the airport. (Vou te deixar no aeroporto.) - Lay off → Demitir alguém ou parar de fazer algo
– Many workers were laid off last month. (Muitos funcionários foram demitidos mês passado.)
– Lay off the sweets! (Pare de comer doces!)

Curiosidade sobre “Off”:
Sabia que “off” já teve o mesmo significado de “of” há muito tempo? Sim, lá nos tempos antigos do inglês, “off” e “of” eram intercambiáveis! Com o tempo, “off” assumiu um papel próprio e começou a indicar separação, movimento e interrupção.
Hoje, se você disser “I took it of”, estará cometendo um erro — o correto é “I took it off”. Mas séculos atrás, isso não seria um problema!
- Gostaria de trabalhar na Newcastle Idiomas? Veja as vagas disponíveis no nosso LinkedIn.
“Off” pode parecer uma palavra simples à primeira vista, mas suas aplicações vão muito além de apenas “desligar”. Com significados que variam de afastamento a desconto, ela aparece em várias expressões essenciais para quem quer se tornar fluente em inglês.
Então, da próxima vez que ouvir um nativo falando algo como “Let’s call it off” ou “Something feels off”, você já vai entender perfeitamente!
Até o próximo post, see ya!
Se você está procurando uma escola de idiomas, com um ótimo custo beneficio e uma metodologia que permite que você estude inglês todos os dias.
A Newcastle é a escolha certa para você!
