Newcastle Idiomas

Borrow and Lend | One Minute Tip #04

Hey! How you doin’?

Hoje chegamos ao capítulo número 4 do nosso quadro “One Minute Tip”, aquela dica rápida de inglês que faz toda a diferença no seu dia a dia.

Ah, mas antes, para os novos leitores e para não perder o costume, One Minue Tip é um quadro onde você poderá, em poucos minutos, desenvolver o seu inglês de forma rápida e eficaz.

O quadro se resume em várias dicas de inglês, separadas por episódios com a média de 1 minuto de duração cada um e apresentado pelo professor/coordenador da nossa unidade de Sumaré (SP), José Garcia (Zé).

Desta vez o nosso professor explicará a diferença entre borrow e lend – confira o vídeo

 

Esse conteúdo também está disponível no nosso podcast no Spotify!

Newcastle Idiomas Podcast – Um novo jeito de aprender.

Se preferir, pode conferir o resumo do vídeo abaixo.

Borrow and Lend| Qual a diferença?

Antes de tudo, é importante saber que ambas as palavras são verbos e significam “emprestar”, mas a palavra “Borrow” usaremos quando estivermos pegando algo e “Lend” quando estivermos dando algo emprestado, abaixo vamos exemplificar para ficar mais fácil de entender.

Borrow:

  • I will borrow a cellphone from Jheny. (Vou pegar emprestado um celular da Jheny.).

 

No exemplo dado pelo professor Zé, o sujeito da frase pega emprestado o celular da Jheny.

Veja o GIF acima, o que ocorre é o ato de pegar emprestado, por isso o uso do “borrow”.

  • Can I borrow your crown? (Posso pegar sua coroa emprestada?).

 

Lend:

  • I’m going to lend her the cellphone. (Vou emprestar o celular para ela.).

 

No exemplo, o sujeito da frase da emprestado o celular, por isso o uso da palavra “Lend”.

 

Resumindo, usamos o “Borrow” quando pegamos algo emprestado e “Lend” quando damos algo emprestado.

 

Dica extra: existe também outra estrutura em inglês, outra palavra dentro deste contexto, que é “Loan”, que é mais usada quando você está falando de um empréstimo bancário, quando você está pegando dinheiro “emprestado” de um banco ou de uma instituição financeira.

Entendeu bem a diferença entre borrow lend?

 

Antes de ir embora, confira o primeiro capítulo do One Minute Tip clicando no link abaixo!

A and An | Qual a diferença?

E, se você gostou desta dica, não deixe de compartilhar com seus amigos e colegas.

Until next time!

See ya!

Compartilhar:

Facebook
Twitter
Pinterest
LinkedIn
mais conteúdo

Relacionado

Cofrinho em inglês – Como falar?

O termo “cofrinho” em português tem dois significados principais que são bastante distintos. O primeiro refere-se a um recipiente, geralmente em forma de porco, usado

Newcastle Idiomas

Faça o download gratuito do seu e-book por aqui!

Preencha o formulário, em seguida o e-book será enviado em seu e-mail. Ao se cadastrar você concorda com nossa Política de Privacidade.

.